குளத்தங்கரை அரசமரம் முதல் கோணங்கி வரை

Posted: பிப்ரவரி 16, 2015 in பார்வைகள், பகிர்வுகள், வழியெங்கும் புத்தகங்கள்

உன் மொழியை வேதாளத்தின் புதிர் மொழியாக மாற்றாமல் இனிக் கதை சொல்ல முடியாது. நடந்து முடிந்த மனித நாகரீகங்களின் சாம்பலில் கவுளி ஒன்று எச்சரிக்கிறது. நடந்தவற்றை அப்படியே நகல் எடுக்காதே. கவுளியிடம் கேட்டு அதன் உச்சரிப்பை மொழியாக மாற்று.

கோணங்கி

சென்னைப் புத்தகக்கண்காட்சியில் இம்முறை பாரதி புத்தகாலய அரங்கில் கீரனூர் ஜாகிர்ராஜாவின் கட்டுரைத் தொகுப்பை வாங்கியது எதிர்பார்க்காத விசயம். நான் அவரது வலைப்பூவை படித்து நாவல்கள் மற்றும் சிறுகதைகளை வாசிக்க வேண்டுமென கங்கணம் கட்டிக்கொண்டிருந்த நாட்கள் நினைவிற்கு வந்தது. கோணங்கி என்ற பெயரை அட்டையில் பார்த்ததும் ஒரு ஈர்ப்பு. சட்டென்று வாங்கிவிட்டேன். இலக்கியத்திற்கு வளம் சேர்க்கும் இந்நூலை வரவேற்போம் என்ற ச.தமிழ்ச்செல்வனின் முன்னுரை இந்நூலுக்கு வலு சேர்க்கிறது.

keeranoorjahir

தொலைநிலைக்கல்வி வழியாக தமிழ் இளங்கலை படித்த போது அதிலிருந்து சிறுகதைகள் குறித்த பாடப்பகுதி வாசிப்புத்தளத்தினுள் நம்மை இழுத்துச்செல்லும்படி அமையாமல் வெறும் பாடமாகவே இருந்தது. குளத்தங்கரை அரசமரம் முதல் கோணங்கி வரை என்ற தலைப்பே கவிதை போல அமைந்துள்ளது. வ.வே.சு ஐயர் எழுதிய கதையிலிருந்து சமகால சிறுகதைகள் வரை உள்ள நெடிய பயணத்தில் தமிழின் முக்கியமான சிறுகதையாசிரியர்களையும் அவர்களது சிறுகதைகளையும் நல்லதொரு அறிமுகம் செய்கிறார்.

koozh_thumb[3]மிதமான காற்றும் இசைவான கடலலையும் ச.தமிழ்ச்செல்வன் கதைகளும் என முன்பு எழுதிய பதிவு நினைவுக்கு வந்தது. ச.தமிழ்ச்செல்வனின் சிறுகதைகள் குறித்து பல்வேறாக ஆய்ந்து நல்லதொரு சிறுகதையாசிரியரென நிறுவுகிறார். எனக்கும் ச.தமிழ்ச்செல்வனின் சிறுகதைகள் ரொம்ப பிடிக்கும். ஆனால், அவர் இந்த 32 கதைகளுக்குப் பிறகு சிறுகதைகள் எழுதுவதை நிறுத்திக் கொண்டதில் பலரைப் போல எனக்கும் வருத்தம் உண்டு.

தஞ்சைப்ரகாஷ் குறித்து வாசித்திருக்கிறேன். அவரது புத்தகம் எதுவும் வாசிக்கவில்லை. எங்கே அந்தக் கனவுக்காரன்? என்ற கட்டுரை ஏற்படுத்திய ஈர்ப்பில் இணையத்தில் தஞ்சை ப்ரகாஷின் கதைகளைத் தேடி மேமல் மட்டும் வாசித்தேன். வித்தியாசமாகயிருந்தது. அவருடைய நாவல் எதாவது வாசிக்க கிடைத்தால் படித்துவிட்டு பகிர்கிறேன். தஞ்சை ப்ரகாஷ் பற்றி மட்டுமல்ல, தஞ்சை பெரிய கோயிலைப் பற்றியும் எழுதியிருக்கிறார். தஞ்சைப் பெரிய கோயில் குறித்த அந்தக்கட்டுரை பிரம்மாண்டங்களின் அடியில் நசுக்கப்பட்ட எளியவர்களின் வாழ்வை எடுத்துரைக்கிறது. ராசராசனை இன்னும் கொண்டாடுவது ஏன்? என தொ.பரமசிவன் அய்யா எழுதிய கட்டுரை ஞாபகம் வந்தது.

azlogo_new5 (1)

கந்தாடை நாராயணசாமி சுப்ரமணியம் என்ற தலைப்பை பார்த்ததும் சட்டென யாரென புரிபடவில்லை. வாசித்தபிறகுதான் அது க.நா.சு’வின் முழுப்பெயரென அறிந்தேன். க.நா.சு குறித்து இக்கட்டுரை வாயிலாக நிறைய அறிந்து கொண்டேன். தந்தை எதிர்த்தாலும், வறுமை வதைத்தாலும் தமிழுக்காக தினமும் குறைந்தபட்சம் 25 பக்கங்கள் எழுதியும் மொழிபெயர்த்தும் வாழ்ந்த க.நா.சு’வை இன்றைய தலைமுறையினர் அறிந்து கொள்ள இக்கட்டுரை உறுதுணையாகயிருக்கும். முன்பு க.நா.சு’வின் பொய்த்தேவு என்ற நாவல் மட்டும் வாசித்திருக்கிறேன். மற்றபடி அவரது எழுத்தை அதிகம் வாசித்ததில்லை.

பொன்னீலனின் மறுபக்கம் நாவலைக் குறித்த நல்லதொரு அறிமுகமாக ரசனை அடிப்படையில் மறுபக்கம் என்ற கட்டுரை அமைந்துள்ளது. இக்கட்டுரை வாசித்ததும் சென்றாண்டு நான் வாசித்த குன்னிமுத்து நாவல் ஞாபகத்திற்கு வந்தது. அந்நாவலும் குமரிமாவட்டத்தைச் சேர்ந்த கதைதான்.

baseer2_thumb4பஷீரின் மதிலுகள் நாவலோடு இந்தாண்டு (2015) வாசிப்புப் பயணத்தைத் தொடங்கினேன். அவருடைய பாத்துமாவின் ஆடு நல்ல நகைச்சுவையான கதை. பஷீர் குறித்த கீரனூர் ஜாகிர்ராஜாவின் கட்டுரை மூலமாக அவர் ஒரு இசைப்பிரியர் என்றறிந்தேன். மேலும், பஷீர் ஜனவரி மாதம் பிறந்தவர் என்றறிந்தேன். பஷீரின் எங்க உப்பப்பாவிற்கு ஒரு ஆனையிருந்தது நாவல் குறித்து நான் நாட்குறிப்பில் எழுதி வைத்திருந்த சிறுபத்தி கீழேயுள்ளது:

புத்தகங்களை வாசிக்கும் போது நம்மையறியாமல் கதாமாந்தர்கள் நமக்கு நெருக்கமாகிவிடுவார்கள். அவர்களுக்கு ஏற்படும் இன்பமும், துன்பமும் நம்மையும் பாதிக்கும். பஷீரின் பால்யகாலசகி வாசித்தபோது பரீதும் சுகராவும் சேராமல் போனபோது என்னையறியாமல் கண்ணீர் கசியத் தொடங்கியது. அப்படி சமீபத்தில் வாசித்த பஷீரின் எங்க உப்பப்பாவுக்கொரு ஆனையிருந்தது நாவலில் குஞ்ஞுபாத்துமாவும் நிஸார் அகமதுவும் பிரிந்துவிடுவார்களா என்ற அச்சம் எழுந்தது. நல்லவேளை நாவல் சுபமாக முடிய அன்று நிம்மதியாக உறங்கமுடிந்தது.

விடுமுறைக்கு வந்த அண்ணன் வைத்திருந்த நாயிவாயிச்சீல என்ற புத்தகம் தலைப்பால் என்னை ஈர்த்தது. ஹரிகிருஷ்ணனின் இச்சிறுகதைத்தொகுப்பு சிறுகதைக்கான இலக்கணங்களை உடைத்து மிக வித்தியாசமான மொழி நடையில் அமைந்திருப்பதாக உள்ள கட்டுரை வாசித்ததும் அடுத்தமுறை அண்ணன் வரும்போது நாயிவாயிச்சீல வாங்கி வாசிக்க வேண்டுமென்றிருக்கிறேன்.

வல்லிக்கண்ணன் குறித்த கட்டுரை அவரது எழுத்தையும், அவரது கடித இலக்கியத்தையும் எடுத்துரைக்கிறது. வண்ணநிலவனை உருவாக்கியதில் வல்லிக்கண்ணனின் பங்கு குறித்து ஒரு கட்டுரை முன்பு வாசித்திருக்கிறேன். துணைப்பாடநூலிலிருந்த சிறுகதைகளில் வல்லிக்கண்ணனின் கதையொன்று படித்திருக்கிறேன். இப்போது அவரது கதைகளைத் தேடி வாசிக்க வேண்டும் போலிருக்கிறது.

jahirrajaஎழுத்தாளராகத் தூண்டிய பள்ளி ஆசிரியர்களை குறித்த கட்டுரை நெகிழ்ச்சியாக்கிவிட்டது. இடம் பெயர்வு வாழ்க்கை என்ற கட்டுரை சுப்ரபாரதி மணியனின் நாவலைக் குறித்த பதிவாக மட்டும் அமையாமல் திருப்பூரின் இன்றைய நிலையைப் படம் பிடித்துக் காட்டுகிறது. விட்டல்ராவ் பழைய புத்தகக்கடைகளில் அலைந்து திரிந்து புத்தங்களை வாங்கியது குறித்து எழுதியுள்ள புத்தகம், மலையாளக் கவிஞர் பவித்ரன் தீக்குண்ணியின் கவிதைகள் மற்றும் அவரது வாழ்க்கை, லட்சுமணனின் ஒடியன் கவிதைத் தொகுப்பும் அதனூடாகப் பதிவாகியுள்ள இருளர்களின் வாழ்க்கையும் குறித்த கட்டுரைகள் நம்மை புத்தகங்களை நோக்கி இழுத்துச் செல்கின்றன.

தன்னை விமர்சகராக எண்ணிக் கொண்டு புத்தகங்களைப் பற்றி எழுதாமல் வாசகராய் மனதில் வரித்துக் கொண்டு எழுதியுள்ளதால் நாமும் அந்தப் புத்தகங்களை வாசிக்க வேண்டுமென்ற ஆர்வத்தை தூண்டுகிறது கீரனூர் ஜாகிர்ராஜாவின் மொழிநடை.

நன்றி – ட்ராஸ்கி மருது, அழியாச்சுடர்கள்

Advertisements
பின்னூட்டங்கள்

மறுமொழியொன்றை இடுங்கள்

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / மாற்று )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / மாற்று )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / மாற்று )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / மாற்று )

Connecting to %s